A Review Of 就是爱得到聽書會
Wiki Article
因為我一定會專注到工作、開車等事情上,這時候其實大多數背景的朗讀聲根本沒有真的聽到內容。雖然偶爾會聽到幾句關鍵句,但整體來說並不是真的適合閱讀的方式。
立ち止まった時は、憧れの人や周囲の尊敬できる人の人生を参考にしてみましょう。「あの人もこんな悩みを持っていたんだ」と知ると勇気が湧いてくるはず。
On could seven, 2012, TED curator Chris Anderson, within an email to Hanauer, commented on his conclusion and took concern with quite a few of Hanauer's assertions from the discuss, which includes the idea that businesspeople were not job creators. He also built distinct his aversion to the discuss's "political mother nature":[205]
這本書和大家分享了一些對人生的理解,在這一節,我們一起理一理人生的七個「真相」。
続いて、自分にとっての「人生とは?」という問いの答えを、どう探していけばいいのか、見ていきましょう。
健康である、好きな仕事をしている、愛する人がいるなど、お金以外にも人生を充実させられることはたくさんあるのです。
「あの大学に入りたい」「この仕事に就きたい」「将来は海外で暮らしたい」など、いろんな目的を持って努力したり、実際に叶えたとしても、途中で違う方向に関心が向くことは珍しくありません。
如果人生缺乏意義,會令人墮入一種不知所措的狀態。更糟的是,生而為人,我們註定要面對不同的痛苦。或許此刻的你在事業,感情,任何方面都非常滿意,但在生老病死面前,人人平等。而且,「你現在沒有的,將來會有。」
Also in 2010, statistician Nassim Taleb named TED a "monstrosity that turns scientists and thinkers into minimal-degree entertainers, like circus performers". He claimed here TED curators did not initially post his discuss "warning regarding the economic crisis" on their own web site on purely cosmetic grounds.[201]
特にやりたいことがなく惰性で過ごしていると、生きている意味が分からないということもあるでしょう。
一開始,我是帶著想走捷徑的心情,既然電子書可以語音朗讀給我聽,那我是不是可以一邊做事(例如工作、開車),一邊聽書,這樣就把閱讀時間省下來了呢?
『終着点は重要じゃない。旅の途中でどれだけ楽しいことをやり遂げているかが大事なんだ』スティーブ・ジョブズ
我想,大家都能在頭腦的層面理解這些真相,但做到很難。有一次我在諾言社區開直播,有一個「諾友」說:「這些我都懂,但我就是做不到。」
自分の人生に意味があるのか分からない、生きる目的が見つからない、そんな悩みを抱えていると毎日どう過ごしていいのか迷いますね。
Report this wiki page